Tərcümə (Azərbaycan dili-ingilis dili) ixtisası
- Qəbul qrupu
- 3-cü qrup
- Plan yerləri
- 60
- Universitet sayı
- 1
- İxtisas kodları
- 127453
Bu ixtisas nədir?
Bu ixtisas Azərbaycan və ingilis dilləri arasında peşəkar tərcüməçilər yetişdirir. Tələbələr yazılı tərcümə, ardıcıl və sinxron tərcümə, hüquqi, texniki və bədii mətnlərin tərcüməsi üzrə dərin hazırlıq keçirlər. İngilis dili qlobal kommunikasiyanın əsas dili kimi ən yüksək tələbatlı tərcümə istiqamətidir.
Məzunlar beynəlxalq şirkətlərdə, dövlət qurumlarında, tərcümə bürolarında, media və konfrans sektorunda çalışırlar. Neft-qaz sektorunun beynəlxalq xarakteri texniki tərcüməçilərə sabit iş təmin edir. Sinxron tərcümə ən yüksək qiymətləndirilən və gəlirli tərcümə növüdür.
Bu peşə üzrə müsahibələr
- Nəzrin Mustafayeva - ADU, Tərcümə (ingilis dili üzrə) — Nəzrin Mustafayeva, Tərcümə
Tərcümə (Azərbaycan dili-ingilis dili) keçid balları 2025 — universitetlər üzrə
DİM-in 2025-ci il qəbul nəticələrinə əsasən Tərcümə (Azərbaycan dili-ingilis dili) ixtisasının universitetlər üzrə ödənişli və dövlət sifarişli keçid balları. «Əvvəlki illər» sütununda ödənişli balın tarixçəsi göstərilir.
| Universitet | Kod | Forma · Dil | Ödənişli | Dövlət sifarişli | Əvvəlki illər |
|---|---|---|---|---|---|
| Bakı Slavyan Universiteti | 127453 | Əyani · Azərbaycan | 435.9 | 487.9 | 2024: 415.5 · 2023: 377.0 |
Öz balınla müqayisə et
İnteraktiv cədvəldə Tərcümə (Azərbaycan dili-ingilis dili) ixtisasını digər ixtisaslarla müqayisə et, balını daxil edib hansı universitetlərə keçə biləcəyini gör.